Главная Софи Марсо сыграла в Голливуде Анну Каренину Статьи
|
Это интервью я брала дважды - один раз во
сне, другой - наяву. Волновалась, включится ли диктофон, найдем ли мы общий
язык с Софи, удастся ли ее разговорить и, если удастся, запишется ли разговор
на пленку. Все произошло. Звезда, одетая в голубой комбинезон и ярко-оранжевую
шаль, была ослепительно молода, красива, доброжелательна. И самое главное - ей
было, что сказать.
- Вы были в
России во время съемок «Анны Карениной»
- Да, мы снимали три месяца в
Санкт-Петербурге.
- Вам понравилось в России?
- Я не могу говорить обо всей России.
Я ее совсем не знаю. Только о Петербурге...
А его я вспоминаю часто. Представьте себе - «Анна Каренина» в Петербурге.
Столько сразу призраков слетелось! Конечно, мы не жили настоящей жизнью
петербуржцев. А они живут очень тяжело. Вначале я была просто шокирована. С
одной стороны, просто дух захватывает от окружающей тебя красоты, а с другой -
больно смотреть, как живут люди. Я просто не понимаю, как можно до такой
степени презирать людей. В этом городе - все величие России, все, на что она
способна, ее безумие, ее талант - и в то же время людей оставили просто умирать
с голоду... Мы приехали из мира очень далекого от совершенства, но все-таки
стремимся как-то его исправить. Мы привыкли к идее солидарности, к тому, что
надо помогать людям. Может быть, иногда это выглядит лицемерно но мы
пытаемся...
- Вы много встречались с
русскими во время съемок?
- Вы знаете, когда я работаю, я почти не
выхожу.
Я возвращаюсь со съемок и ложусь спать.
Утром встаю и иду на площадку. Возвращаюсь - ложусь. Утром я опять должна быть
в форме. К тому же все это время мой ребенок был со мной... нет, я не общалась
с людьми много. И потом, не думаю, что мне удалось бы пойти дальше
поверхностных контактов. Впрочем, русские женщины показались мне очень
сердечными, более открытыми, чем мужчины. Их легче понять. Они живут в сложном
мире и ему постоянно противостоят: работают, борются, занимаются детьми.
Мужчины же... не знаю, у меня с ними не было никаких контактов.
- Вся съемочная группа состояла
из американцев?
- Нет, было несколько русских.
Со мной, например, работал чудный шофер
Дима. Внимательный, добрый парень. Двадцать лет. Он возился с моим ребенком. Сам
еще почти ребенок. Его мама прислала в подарок малышу домашнее варенье. Думаю,
это единственное, что у них было. Разобраться в чужой жизни, понять ее - так
трудно! Но я почувствовала дыхание Азии. В русских сохранилось что-то от их
азиатских предков. Видимо, есть нечто очень сильное в монгольских генах.
Скрытные люди, с какой-то внутренней тайной, молчаливые. И в то же время
способные на самые большие безумства.
- Ваши жизненные наблюдения над
русским характером совпадают с русским характером «по Толстому»?
- Не знаю, можно ли сравнивать.
Ведь аристократия, описанная Толстым, в
России не существует. Сегодняшнее «высшее» общество представлено в основном
богачами, добившимися быстрого успеха в бизнесе. К счастью, культурные традиции
вашей страны живы, они чувствуются, даже когда просто идешь по улице. Но все
тонет в хаосе экономической катастрофы. Непонятно, как вам удастся выбраться из
этого.
|
- Легко ли вам было стать Анной Карениной? Как вы себя чувствовали в ее
роли?
- Я ни разу не
почувствовала ни малейшего отчуждения.
Я
впервые прочла эту книгу в восемнадцать лет. И уже тогда героиня была мне
близка. Толстой описал русское общество XIX века, но его герои могли быть и
немцами, и французами как XIX, так и XXI века. Его романы очень, очень
современны. Если бы роман Толстого был слишком привязан к определенному месту и
времени, я бы не смогла играть, ведь я не русская. Могу себе представить, что
если бы кто-нибудь приехал во Францию и взялся за роль Жанны д'Арк, я бы первая
спросила: по какому праву? И, в то же время, я чувствую, что имею право играть
Анну, потому что все женщины, которые читают эту книгу, узнают в ней себя. И
это потрясающе.
- Вам не мешало в работе над
ролью то, что вы, по крайней мере, на первый взгляд, так не похожи на вашу
героиню: она несчастна в браке, вы - счастливы, она пошла на разлуку со своим
ребенком, вы - не можете расстаться с ним ни на день? Я знаю, что вы возите его
за собой на все съемочные площадки.
- Нет, совсем не мешало.
Профессия актера предполагает умение
управлять своими эмоциями, своими нервами, растрачивать себя, перевоплощаться.
Но мы знаем, что затем опять наступит реальная жизнь. К счастью, потому что
ситуация Анны трагична. Может быть, она и не совершила ничего ужасного, но она
все время судит себя. В ней совсем нет легкости, она не может вынести того, что
сделала. Она не может жить без своего ребенка. Не может жить с сознанием того,
что вся ее история с Вронским ничтожна, потому что сводится к сексуальному
влечению. Анна сдается под напором природы, сдается один раз в жизни, а это
совсем не в ее характере. И это ее губит. Страсть не вечна. Впрочем, настоящая
жертва этой истории - Каренин. Он единственный, у кого нет выбора.
Единственный, кто простил. И единственный, кто останется один на один со своей
жизнью, со своими воспоминаниями, со своим несчастьем. Не покончит с собой, не
отправится на войну. Он любил эту женщину, любил по-настоящему.
- Расскажите о ваших партнерах
по фильму.
- Вронского сыграл Шон Бин.
По-моему, это его первый костюмный фильм,
раньше он играл в экшнах, играл злодея в «Золотом глазе», играл «плохих»...
(смеется). Но в «Анне Карениной» он - просто мужчина. В нем есть красивая
мужественность. Джеймс Фокс (Каренин) тоже очень хорош, он даже очаровывает. В
нем чувствуются доброта, человечность, странность.
- Вы играли по-английски?
- Да.
- Это затрудняло вашу
работу?
- Нет, совсем нет.
- Софи, у вас очень интересный
опыт игры в кино - французском, американском и восточно-европейском. Это
действительно разные кинематографические школы?
- Прежде всего, различен сам способ видения мира.
Я себя чувствую абсолютной француженкой. И,
в то же время, я принадлежу всему миру. Мне легко с людьми разных культур, хотя
в глубине души я всегда остаюсь собой. И это всех устраивает: Жулавского, Мела
Гибсона, Клода Пиното, Бернарда Роуза. По крайней мере, до сих пор у меня не
было особых проблем ни с кем. Все зависит от ума, открытости и внутренней
молодости, молодости духа. Главное - не потерять любознательности.
|
- Чувствуете ли вы разницу в актерских школах?
- Да, конечно.
Американцы
любят открытость и внятность. В их игре все очень рационально, как, впрочем, рациональна
вся американская культура и их язык. Американцы поразительно практичны, и в
игре тоже: хочу сказать то-то и то-то. И смысл послания абсолютно ясен. Я не
критикую. У них есть великолепные актеры. Французы - прямая противоположность
американцам. У них все всегда сложно, все направлено внутрь, в их игре почти
отсутствует физическая сторона, зато есть легкость и чувственность. Англичане
для меня остаются загадкой. Это лучшие актеры. Им удалось все совместить. У них
замечательная техника, но мы ее даже не замечаем. Они мыслят, но не
демонстрируют свой ум, считая это вульгарным. Я очень люблю англичан. Поляки -
это страсть прежде всего. Мы сразу чувствуем театральную природу их игры. Везде
есть поразительные актеры, которые могут играть все.
- А чего вы ждете от режиссера?
Вы предпочитаете того, кто давит на вас, или, наоборот, того, кто предоставляет
вам свободу?
- Прежде всего, мне надо почувствовать, что
режиссер в самом деле заинтересован.
Что этот фильм для него - дело жизни. Иногда
кажется, что режиссеру абсолютно наплевать на то, что он делает. Для меня
каждый фильм - дело жизни. Я люблю, чтобы от меня требовали, чтобы режиссер
говорил: «Дай мне». Хуже всего, когда с вас спрашивают меньше, чем вы можете
дать. Это унижает.
- Мешает ли вам в работе с
Анджеем Жулавским то, что он ваш муж?
- Нет, напротив. Мне кажется, что люди живут
вместе, потому что им есть что сказать друг другу. Это не может помешать в
работе.
- А когда вы работаете с другими
режиссерами, Жулавский помогает вам?
- Нет.
Все говорят: «Ну конечно, он читает ее
сценарии, влияет на нее». Это не так. Я не даю ему читать сценарии, которые мне
присылают, потому что боюсь попасть под его влияние. После того как я решаю,
делать мне фильм или нет, я предлагаю ему прочесть сценарий. На моих съемках
Жулавский не присутствует. Он приезжает навестить меня, но никогда не приходит
на площадку. Но, естественно, я рассказываю ему о своей работе - даже если он
находится на расстоянии двух тысяч километров. Когда он на съемках, он тоже
звонит мне, делится со мной...
- У вас есть совместный проект?
- Да, но мне не хочется говорить об этом,
потому что я суеверна.
- Как вы начали сниматься?
- Мне было тринадцать лет, и я хотела немного
подзаработать на каникулах.
В один прекрасный день я прочла в газете
рекламу агентства, которое искало моделей-детей. Я пошла. Но я уже была слишком
взрослой для них. Тем не менее, они сделали какие-то фотографии. Месяцев
пять-шесть я ничего не слышала от них. А потом мне позвонили и предложили
прийти на пробы. Я даже не знала, что это такое, и пошла вместе с отцом. В
коридорах ждали сотни детей со своими родителями: папы при галстуках, мамы
только что из парикмахерской. Режиссер попросил меня что-то прочесть, что-то
сделать. В конце концов, им больше понравился мой брат.
- Что сейчас делает ваш брат?
- Он работает в прессе. Его кино совсем не
прельщало.
- А чем занимались ваши
родители?
- Мой отец был водителем грузовика. Мама работала
продавщицей в универмаге. Так что, как видите, я из среды, далекой от кино. Но
после многих проб я сыграла в «Буме», который имел большой успех во всем мире.
- И как вы пережили этот успех,
ведь вы были еще совсем юной?
- С большим трудом.
К
счастью, я очень благоразумна. Я обеими ногами стою на земле. И все-таки мне
было очень сложно. Вдруг все, все меняется. А ты остаешься прежней. Я
продолжала жить там же, где и раньше. Я продолжала ходить в школу, где я все
еще была девочкой Софи - и, в то же время, я уже стала Софи Марсо!
- Марсо - ваша настоящая
фамилия?
- Нет. Это псевдоним.
- Он имеет
отношение к миму Марселю Марсо?
- Нет, я даже не подумала о нем.
Я просто хотела сохранить свои инициалы - С.М.
Мой успех не был успехом в кинематографическом кругу, это был кассовый успех. Я
не стала любимицей парижских салонов, как это произошло, например, с Ванессой
Паради. Круг моего общения не слишком расширился. Меня не баловали. У меня даже
не было агента. Я фотографировалась в каких-то идиотских платьях для молодежных
журналов. Что ж, это была хорошая школа. Но мне ужасно нравилось играть. Я
обожала съемочную площадку.
|
- Вы ведь
встретились с Жулавским очень рано?
- Да, это произошло спустя четыре года после
"Бума".
До встречи с ним я играла в очень буржуазных
фильмах. Все складывалось для меня благополучно, но Жулавский предложил мне в
«Шальной любви» потрясающую роль, близкую мне по психологическому строю,
нервную, драматическую. Я была очень сильной и основательной, но скрывала это,
думала, что быть серьезной - это вульгарно. И вдруг мне предлагают сыграть
героиню, которая напоминает меня. Оказывается, я имею право быть собой! Меня
открыли во второй раз! Но какую борьбу пришлось выдержать! Все, кто меня тогда
окружал, были против. И вот тут я поняла, что не существует ни дружбы, ни
привязанности. Какую мне устроили жизнь! По каким счетам мне пришлось платить!
Поскольку я разорвала контракты с Gaumont, меня заставили выплатить деньги
(которых у меня не было). Мне было шестнадцать с половиной. Мне казалось, что я
делаю что-то противозаконное. Что я попаду в тюрьму... Для меня это было
жизненно важно, а эти люди не могли понять силу желания человека, который вдруг
встретил себе подобного и хочет быть с ним рядом.
- А какие последствия имел этот
бунт? Он усложнил вам жизнь?
- Мне никогда не было легко.
И сейчас тоже нелегко. Я не принадлежу ни к
какому клану, ни к какой группировке. Никто не понимает, в какую графу меня
следует поместить. Я играю в достаточно разных фильмах. То в трагедии, то в
комедии, то я - звезда, то - простушка. И, в то же время, я остаюсь собой. Это
не всегда всем нравится (смеется).
- Вы сейчас активно работаете в
Америке. Отличается ли кинематографическая жизнь там от французской?
- У меня недостаточно опыта, чтобы ответить
на ваш вопрос.
Я ведь никогда не жила в Лос-Анджелесе. Но
первые впечатления скорее позитивные. Конечно же, съемки в «Храбром сердце»
были огромной удачей. Мел Гибсон, «Оскары», очень интересная роль. Благодаря
всему этому я снялась в «Анне Карениной». Но думаю, что жизнь в Америке такая
же жестокая, как и во Франции. Это индустрия. Все хорошо, но при малейшем сбое
пощады не жди.
- Первое, что я увидела, идя на
встречу с вами, был новый номер Paris Match с вашей фотографией на обложке. Все
эти фотографы, папарацци сильно осложняют вашу жизнь?
- Конечно же, они надоедают.
Очень часто они стоят перед моим домом,
поджидая, когда я выйду на прогулку с маленьким. Но что они могут снять? Если
бы я была принцессой Стефани, тогда, я думаю, они по-настоящему мешали бы мне
жить (смеется). Жизнь Софи Марсо не самая захватывающая, в ней нет никаких
скандалов. Журналистов интересуют сенсации. Если их нет, они их выдумывают.
Последняя утка, которую они запустили - это то, что мы расходимся с Анджеем.
Для этого было достаточно выйти на прогулку с ребенком и моими родителями.
Журналисты тут же сделали вывод, что мы расстаемся. Это очень неприятно! Они
всегда выискивают какую-нибудь дрянь. Если все благополучно, то им просто
неинтересно.
- Вы не собираетесь снова в
Россию?
- Было бы замечательно, если бы я смогла
приехать в Санкт-Петербург на премьеру «Анны Карениной». К сожалению, я не
уверена, что это получится. А жаль.
Другая
информация из журнала
Съемки "Анны Карениной" в России:
На протяжении двух с половиной месяцев в Санкт-Петербурге снимали "Анну
Каренину". Контракт о съемках в России был заключен между кинокомпанией
Icon Entertainment INTL принадлежащей Мелу Гибсону, и студией
"ТриТэ". К столь ответственному мероприятию "Ленфильм"
начал готовиться заранее: в течение 3 месяцев шились костюмы, велись поиски
натуры, подбирался реквизит. Условиями контракта были 12-часовой рабочий день и
шестидневная рабочая неделя. Ни одного срыва со стороны "Ленфильма"
не было. Снимали в Юсуповском дворце. Казанском соборе. Екатерининском дворце в
Пушкине. Доме Архитекторов и Доме Композиторов. Проживание в "Невском
Паласе" оказалось не по карману съемочной группе, поэтому съемки раньше
назначенного срока были перенесены в Венгрию.
Интервью с
актрисой специально для Premiere - Елена Олихейко
Премьера, №2 (1997)